– Alors, vous comptez vraiment me renvoyer à l’orphelinat ?

Vous me renverrez à linternat?
Vous me renverrez à linternat? Ma tante a dit que vous aviez agi trop vite, que vous mavez pris sans savoir quun bébé allait naître. Et je ne suis pas à ma place
Марина se tenait près de la cuisinière, faisant frire des crêpes. Son mari devait bientôt rentrer du travail et toute la famille dînerait ensemble.
Pourquoi Славко joue-t-il si tranquillement dans sa chambre aujourdhui? Dordinaire, quand Марина prépare ses crêpes préférées, son petit fils tourne autour delle, la regarde dans les yeux et demande:
Maman, un autre?
Марина lui en donne un, Славко semble rassasié, mais il revient aussitôt, étirant chaque morceau avec un plaisir visible, et redemande:
Maamachko, encore?
Марина comprend que son fils na plus faim; il veut simplement réentendre ce mot doux et précieux«maman». Auparavant, elle posait la spatule, prenait son fils dans les bras (il nétait pas encore très lourd, il navait que cinq ans) et disait: Allez, mon petit, allons accueillir papa du travail?
Et Славко répondait joyeusement: Oui, maman, allons voir papa! Ses yeux brillaient denvie; il navait jamais connu de parents avant, et maintenant ils étaient là.
Aujourdhui, Славко possède sa propre chambre, son lit, et même un mur descalade avec des balançoires que son père lui a achetés, ainsi que des voitures, un robot, un constructeur et tant dautres jouets, tous à lui seul. Le soir, sa mère lui lit des histoires, le caresse la tête et lui répète quelle laime. Славко est déjà rempli de cet amour et commence à oublier son passé.
Марина veut appeler son fils, mais le petit garçon se pousse soudainement contre son ventre.
Марина pose la main; la petite fille se pousse à nouveau.
«Seigneur, Марина prie chaque jour pour ce cadeau inattendu, espérant que tout aille bien. Ils ont déjà choisi un prénom; Микола a proposé Katrousia, car la grandmère du père sappelle Kateryna.»
On disait à Марина quelle ne pouvait pas avoir denfants et quelle et Микола avaient adopté Славко à linternat. Un an plus tard, il était temps que la petite fille arrive.
Марина, perdue dans ses pensées, a failli oublier de retourner la crêpe. Elle a appelé son fils:
Славко, mon garçon, dépêchetoi! Pourquoi estu si silencieux aujourdhui?
Le silence persiste. Où est Славко? Марина éteint la cuisinière et se dirige vers la salle des enfants. Même la lumière est éteinte, mais un bruit se fait entendre dans la chambre. En allumant la lampe, elle découvre Славко assis sur le canapé, vêtu dune veste et dun bonnet, tenant un sac à dos rempli de ses petites voitures préférées.
Tu restes dans le noir? sétonne Марина, puis ajoute en souriant: Allez, lèvetoi, déshabilletoi! Tu prépares un voyage? Viens, mange tes crêpes avec de la crème et du lait concentré, allons, Славко, pourquoi ce silence?
Славко ne sourit pas, il fixe un point avec des yeux dadulte, puis demande soudain:
Puisje prendre ces jouets avec moi? Elle na pas besoin de voitures?
Que distu, Славко? Que se passetil, mon fils? Où vastu? sécrie Марина, les mains tombées. Se pourraitil quelle soit une mauvaise mère et que son amour ne latteigne pas? Peutêtre estil jaloux de la future sœur? Hier encore, il était tout joyeux.
Vous me renverrez à linternat? Ma tante a dit que vous aviez agi trop vite, que vous mavez pris sans savoir quun bébé allait naître. Et je ne suis pas à ma place
Les yeux de Славко sont humides, il se tient à peine, le regard tourné sur le côté.
Славко, mon fils, quelle tante? se souvient Марина dune rencontre récente avec la voisine. Elle commence à parler de la grâce du Dieu qui envoie bientôt son enfant, puis regarde Славко du coin de lœil. Vous avez été pressés, Мариночка, pressés!
Elle pense que Славко ne comprend rien encore. Elle se sépare rapidement de la voisine sans se disputer, mais Славко, à son grand étonnement, semblait tout saisir.
Il se dit alors quil était un étranger, seul. Марина le serre fort; dabord il repousse, puis il seffondre en sanglotant.
Mon fils, tu ne comprends pas! Cette tante ne sait rien, ton père et moi taimons énormément et personne ne tenlevera!
Марина enlève son bonnet et sa veste, et, enlacés, ils restent longtemps en silence sur le canapé.
Lorsque Katrousia est née, Славко et son père restent seuls à la maison, puis ils partent rejoindre la mère et la petite sœur.
Славко craint de ne pas plaire à sa sœur. En la voyant toute petite, il sourit tendrement. Maman, comment vatelle, si petite, sans grand frère? Je lui apprendrais à jouer avec les voitures, ce sera amusant pour nous deux!
Depuis, il ne quitte plus sa sœur, attend quelle grandisse, et les parents placeront Katrousia dans sa chambre. En attendant, il devient le premier assistant de sa mère.
Ce soir, elle lappelle: Славко, jai préparé Katrousia, allons vite retrouver papa.
Славко, déjà habillé, attend dans le couloir: Maman, je tiendrai la porte, sors avec le berceau!
Ils descendent par lascenseur, sortent, et la même femme entre dans limmeuble. Славко serre la main de Марина plus fort, comme sil était nerveux.
Mon fils, aide la tante, appelle lascenseur, ses sacs sont lourds.
Oui, maman! répond Славко fièrement, appelle lascenseur pour la femme et court rejoindre sa mère.
Le weekend suivant, toute la famille ira au parc. Katrousia est encore petite, mais bientôt elle grandira et ils profiteront des attractions ensemble. Славко, grand frère, tiendra fermement sa sœur si elle a peur. Ils resteront frère et sœur pour toujours.
Nhésitez pas à mettre un «like» et à partager vos impressions dans les commentaires!

Rate article
Add a comment

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

seventeen + 10 =